秦中花鸟已应阑全诗带拼音

秦中花鸟已应阑全诗带拼音

“秦中花鸟已应阑”出自唐代诗人王翰的《凉州词二首·其二》,全诗带拼音如下:

凉州词二首·其二 王翰(wáng hàn)〔唐代(táng dài)〕

秦(qín)中(zhōng)花鸟已(yǐ)应(yīng)阑(lán), 塞(sài)外(wài)风沙犹(yóu)自(zì)寒(hán)。 夜(yè)听(tīng)胡(hú)笳(jiā)折(zhé)杨(yáng)柳(liǔ), 教(jiào)人(rén)意(yì)气(qì)忆(yì)长(cháng)安(ān)。

关于此诗的译文及赏析:

  • 译文:关内此时应该已是花儿凋零、鸟儿筑好巢的暮春时节,可是塞外仍然是大风凛冽、尘沙满天,冷酷严寒。夜晚听着凄凉的胡笳曲《折杨柳》,让人的思乡之情更加浓厚。
  • 赏析:诗的前两句概括了秦中与塞外的景象,在对比中写出了关内春花烂漫,鸟语花香,一片生机;而关外却是大风凛冽、尘沙满天,冷酷严寒,景象迥然不同。诗的后两句则写了士兵们在夜晚听到《折杨柳》后,勾起了对家乡的无限思念。

如需更多关于《凉州词二首·其二》的解读,可以查阅古诗文鉴赏相关书籍。